Bueno!! ya que nadie se anima.... aquí os pongo una TRADUCCIÓN LIBRE Y PERSONAL (Ahora que Damián podría vernos, la presión es mayor :-p)
Es un poco ñoña y ademas, claro está, se pierde la rima jejeje. Ni que decir tiene que se admiten propuestas y mejoras... que esa es la intención.
ahí la lleváis.
Suflet drag ~ Cariño mio (??)
-----------------------------
I:
În orice zi m-a luminat un soare
În orice zi am navigat pe-o mare
Câte stele au căzut
Atâtea lacrimi am pierdut
Dar tu n-ai aparut.
===================================
I:
Cada día me ha iluminado el sol
Cada día he navegado el mar
Cuántas estrellas han caído
Tantas lágrimas he perdido
y tú no has aparecido
===================================
Refren:
Suflet drag,
Te-ai rătăcit în noapte
Te aştept...
Nu mai eşti singur pe lume...
=====================================
Estribillo:
Cariño mío,
te perdiste en la noche
te espero...
ya no estás solo en el mundo
=====================================
II:
În orice zi am de trecut o vamă
În orice zi am de inchis o rană
Am să uit tot ce-a durut
Am să uit tot ce-am pierdut
Dar nu eşti singur, cu tine sunt.
=====================================
II:
Cada día he de cruzar una frontera
Cada día he de cerrar una herida
Olvidaré todo el dolor
Olvidaré todo lo que he perdido
Pero no estás solo, yo estoy contigo.
=====================================
Refren:.. (Estribillo)
Dragostea n-are sfârşit....
Nu mai eşti singur pe lume...
===============================
El amor no tiene fin...
Ya no estás solo en el mundo
ADVERTENCIA
Este Blog pensado como punto de reunión de los alumnos de Rumano Nivel Básico 2 de la Escuela Oficial de idiomas de Madrid, cn la idea de compartir materiales, ideas, pensamientos y practicar el rumano.
En ningún momento se pretende divulgar material de clase y en caso de divulgarse un extracto se hace constar que es material de creado por los profesores de la escuela y bajo NINGÚN CONCEPTO serán suministrados por los participantes de este Blog.
Cualquier comentario irrespetuoso será eliminado.
En ningún momento se pretende divulgar material de clase y en caso de divulgarse un extracto se hace constar que es material de creado por los profesores de la escuela y bajo NINGÚN CONCEPTO serán suministrados por los participantes de este Blog.
Cualquier comentario irrespetuoso será eliminado.
lunes, 15 de diciembre de 2008
martes, 9 de diciembre de 2008
Bienvenidos
Hola compañeros, compañeras y demas entes visitantes.
Creo que sólo dos de los posibles "lectores" me conocía ya del año pasado. Veréis, en Nivel Básico I hicimos una lista google que bueno, no funcionaba mal, pero tampoco funcionaba excesivamente bien, y como en la vida hay que renovarse o morir, pues vamos a ver qué tal funciona con un blog.
La idea es compartir información que encontremos sobre eventos, como hace Damián, compartir videos en rumano de, por ejemplo, youtube, y escribir su letra de canción e intentar traducirla... si queréis "debatir" lo que sea... ya me entendéis, un poco de todo.
Sería interesante intentarlo en rumano y corregirnos unos a otros y todas esas cosas...
Empezaré poniendo una canción de Loredana Groza que seguramente Mariano ya conozca si escuchó las que puse el año pasado.
Loredana Groza, por lo que yo he visto, canta más canciones tradicionales en versión moderna que canciones propias... o al menos canciones de estilo más "antiguo"... pero también tiene canciones más interesantes.
Esta tiene una letra simple que os animo a intentar traducir porque deberíamos de ser capaces ;-)
y bueno, aquí os dejo la letra...
I:
În orice zi m-a luminat un soare
În orice zi am navigat pe-o mare
Câte stele au căzut
Atâtea lacrimi am pierdut
Dar tu n-ai aparut.
Refren:
Suflet drag,
Te-ai rătăcit în noapte
Te aştept...
Nu mai eşti singur pe lume...
II:
În orice zi am de trecut o vamă
În orice zi am de inchis o rană
Am să uit tot ce-a durut
Am să uit tot ce-am pierdut
Dar nu eşti singur, cu tine sunt.
Refren:..
Dragostea n-are sfârşit....
Nu mai eşti singur pe lume...
Creo que sólo dos de los posibles "lectores" me conocía ya del año pasado. Veréis, en Nivel Básico I hicimos una lista google que bueno, no funcionaba mal, pero tampoco funcionaba excesivamente bien, y como en la vida hay que renovarse o morir, pues vamos a ver qué tal funciona con un blog.
La idea es compartir información que encontremos sobre eventos, como hace Damián, compartir videos en rumano de, por ejemplo, youtube, y escribir su letra de canción e intentar traducirla... si queréis "debatir" lo que sea... ya me entendéis, un poco de todo.
Sería interesante intentarlo en rumano y corregirnos unos a otros y todas esas cosas...
Empezaré poniendo una canción de Loredana Groza que seguramente Mariano ya conozca si escuchó las que puse el año pasado.
Loredana Groza, por lo que yo he visto, canta más canciones tradicionales en versión moderna que canciones propias... o al menos canciones de estilo más "antiguo"... pero también tiene canciones más interesantes.
Esta tiene una letra simple que os animo a intentar traducir porque deberíamos de ser capaces ;-)
y bueno, aquí os dejo la letra...
I:
În orice zi m-a luminat un soare
În orice zi am navigat pe-o mare
Câte stele au căzut
Atâtea lacrimi am pierdut
Dar tu n-ai aparut.
Refren:
Suflet drag,
Te-ai rătăcit în noapte
Te aştept...
Nu mai eşti singur pe lume...
II:
În orice zi am de trecut o vamă
În orice zi am de inchis o rană
Am să uit tot ce-a durut
Am să uit tot ce-am pierdut
Dar nu eşti singur, cu tine sunt.
Refren:..
Dragostea n-are sfârşit....
Nu mai eşti singur pe lume...
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)